首页电视剧冤家成双对第一季9.1分

冤家成双对第一季

导演:MartinDennis编剧:史蒂文·莫法特

主演:杰克·达文波特,吉娜更多

国家/地区:英国

年代:2000类型:喜剧电视剧

状态:已完结集数:6

冤家成双对第一季剧情介绍

《冤家成双对第一季》电视剧由MartinDennis执导,史蒂文·莫法特编剧。杰克·达文波特,吉娜·贝尔曼,莎拉·等明星主演的喜剧,电视剧,更多关于《冤家成双对第一季》的精彩内容请持续关注小红帽影院。

冤家成双第一季的主要角色包括:1.苏珊(莎拉·亚历山大饰):美丽自信的女性,善于掌握恋爱关系的主导地位。2.帕特里克(本·迈尔斯饰):苏珊的前男友,同样是情场高手。3.萨利(凯特·李斯特饰):苏珊最好的朋友,美容师,经常担心衰老问题。4.史蒂夫(杰克·达文波特饰):苏珊的男友,假正经的帅哥,喜欢发表长篇大论。5.简(吉娜·贝尔曼饰):史蒂夫的前女友,性感尤物,被认为是“所有男人最可怕的噩梦”。6.杰夫(理查德·柯伊尔饰):史蒂夫的好友,热衷于给朋友们提供恋爱和性爱方面的建议,但在面对女性时却手足无措。这些角色在剧中的相互关系和互动,以及他们在恋爱和生活中遇到的喜剧事件,构成了剧集的主要情节。 更多关于《冤家成双对第一季》的精彩内容请持续关注小红帽影院。

《冤家成双对第一季》别名:冤家对对碰第一季,欢喜冤家第一季,靠谱恋爱第一季。 又名:Coupling Season 1,该剧于2000-05-12在多乐视频首播,制片国家/地区为英国,该剧单集时长30分钟,总集数6集,语言对白英语,最新状态已完结。该剧评分9.1分,观看人数15544人,更多关于《冤家成双对第一季》的精彩内容请持续关注小红帽影院。

冤家成双对第一季影评

218有用

《冤家成双对第一季》- 一点背景资料!!

《冤家成双第一季》是一部喜剧电视剧,讲述了苏珊和帕特里克这对前情侣之间的故事。苏珊是一个自信漂亮的女性,善于在恋爱中掌握主导权,而帕特里克则是一个情场高手。两人之间的互动充满了笑料和纠葛。苏珊的好友萨利是一名美容师,她对自己的衰老问题非常担心,常常为此烦恼。苏珊的现男友史蒂夫是一个看似正经的帅哥,喜欢发表长篇大论,而他的前女友简则是一个性感尤物。史蒂夫的好友杰夫一方面给朋友们提供恋爱和性爱方面的建议,另一方面却在面对女性时手足无措。当这几个人聚在一起时,各种趣事和笑料不断。《冤家成双第一季》是一部充满笑料和情感的喜剧,非常值得一看。

角色关键词:
susan & steve :normal
susan和steve代表普通人,普通的女人和普通的男人,外表出色,思想开放,行为正常(……)作为普通女性的代表,susan集金发碧眼和高度组织性于一体,是对blonde一词的翻案~steve则集男人和男孩于一身,在可容忍范围内最大限度体现了男人的缺点和男孩的可爱,并随时随地陷入需要susan拯救的境地,因此促成了这一couple之间强烈的化学效应。
sally & jeff :fear
sally和jeff的角色代表人类的恐惧感。这两个人随时都处于不安全的状态。sally作为女性的代表,恐惧的对象是衰老,青春不再→没有爱情→孤独一生etc。由于她的职业是美容师,所以更加造成了恶性循环。jeff作为男性的代表,恐惧的对象是女人(及一切雌性生物)。尽管很可笑,jeff是唯一对男女之间差异有清楚认知的人,但是这种认知(很不幸的)加深了他的恐惧。
jane & patrick :confidence
jane和patrick的角色代表人类的另一个极端:完全的自信。jane作为女性的代表,自信的根源是极度的自卑,强烈地希望引起别人的注意。纵然有优秀的外表一流的身材仍然找不到适合男人的不安全感,拒绝承认的孤独感,需要夸张的行动来掩饰,并且完全意识不到这种掩饰。patrick作为男性的代表,自信的根源是拒绝思考,拒绝深刻,自我中心,直线式思维。换句话说,无知者无畏,浅薄者自信。
coupling :man & woman
coupling所要表现的是男人和女人在思想和行为方式上的差异,同一种想法导致的不同行为,或者同一种行为背后的不同想法。每一种独特的人格经过夸张后表现出来的可爱和可笑的地方,以及应用在男和女这两种性别上的微妙差异。

好吧我承认,除了每段第一句话,其他都是我自己胡说的orz
第一句话是steven moffat编剧大神说的。

爱这个剧,爱到不能自已,笑得死去活来,哭得控制不住——没错,我是每次看到最后都会哭。
因此把结束之后的故事也贴出来。
Post-show story provided by Steven Moffat

"Sally said yes to Patrick, they got married and are very happy... especially as Sally beat Susan to the altar, and finally did something first. Patrick is now a completely devoted husband, who lives in total denial that he was anything other an upstanding member of the community. Or possibly he's actually forgotten. He doesn't like remembering things because it's a bit like thinking.
Sally答应了Patrick的求婚,他们结婚了并幸福快乐地生活在一起……只不过Sally打败了Susan第一个踏入了围城,总算也抢了一回先~Patrick现在是超级好丈夫,认为自己除了社区先进典型以外不存在其他身份。换句话说,他被遗忘了。他不怎么喜欢回忆,因为他觉得回忆和思考差不多。

Jane and Oliver never actually did have sex, but they did become very good friends. They often rejoice together that their friendship is uncomplicated by any kind of sexual attraction - but they both get murderously jealous when the other is dating. Jane has a job at Oliver's science fiction book shop now - and since Oliver has that one moment of Naked Jane burnt on the inside of his eyelids, he now loses the place in one in every three sentences. People who know them well think something's gotta give - and they're right. Especially as Jane comes to work in a metal bikini.
Jane和Oliver从没真的上过床,不过他们确实成了好朋友。他们认为彼此的关系非常简单,绝对没有被肉体关系搞乱,不过只要有一个人和别人去约会,另一个人就摔醋坛子。Jane现在在Oliver的科幻书店工作。因为Oliver曾经有那么一次当面见过没穿衣服的Jane,他现在说三句话就走神一次。了解他们二位的都觉得不能和他们俩较劲,没错,尤其现在Jane穿着全金属的比基尼上班了。

Steve and Susan have two children now, and have recently completed work on a sitcom about their early lives together. They're developing a new television project, but it keeps getting delayed as he insists on writing episodes of some old kids show they recently pulled out of mothballs. She gets very cross about this, and if he says "Yeah but check out the season poll!" one more time, he will not live to write another word.
Steve和Susan现在已经有了两个小孩,并且刚完成了一部情景喜剧,改编自他们早年的生活。他们开始着手一个新的电视剧,但是老是不停的延期,因为Steve老是坚持要把压箱底的陈年儿童剧拿出来现世。Susan对此十分愤怒,而如果Steve再对她说一次“你先看看观众投票啊”,他就活不到写下一个字了。

Jeff is still abroad. He lives a life of complete peace and serenity now, having taken the precaution of not learning a word of the local language and therefore protecting himself from the consequences of his own special brand of communication. If any English speakers turn up, he pretends he only speaks Hebrew. He is, at this very moment, staring out to sea, and sighing happily every thirty-eight seconds.
Jeff还在国外,过着平静的生活。他拒绝学习当地语言,以便远离“Jeff式谈话”带来的后果。如果有说英语的人出现,他就假装只会说希伯来语。他现在正望着窗外的大海,每隔38秒钟就快乐地叹一口气。

What he doesn't know, of course, is that even now a beautiful Israeli girl he once met in a bar, is heading towards his apartment, having been directed to the only Hebrew speaker on the island. What he also doesn't know is that she is being driven by a young ex-pat English woman, who is still grieving the loss of a charming, one-legged Welshman she once met on a train. And he cannot possibly suspect that (owing to a laundry mix-up, and a stag party the previous night in the same block) he is wearing heat-dissolving trunks.

As the doorbell rings, it is best that we draw a veil."
当然他不知道的是,现在正有一个美丽的以色列女孩——他曾经在一间酒吧碰到过的——正前往他的公寓寻找传说中“岛上唯一说希伯来语的人”。他更加不会知道的是,她的司机是一位年轻英国女孩,时刻怀念着她曾经在火车上遇到的迷人的单腿威尔士情人……总之,他也决不会想到,因为洗衣房混乱以及昨天晚上本楼的大老爷们聚会,他现在穿着一条缩水的大裤衩。
当门铃响起的时候……我们还是不要揭开面纱了~

这篇影评有剧透 更多关于《冤家成双对第一季》的精彩内容请持续关注小红帽影院。

冤家成双对第一季相关电视剧

冤家成双对第一季评论

Copyright © 2020-2026 www.xhmzt.com [小红帽影院]
备案号:京ICP备13041336号

网站地图搜索蜘蛛